Apoyo al Tibet Support for Tibet
Escrito por José Manuel el Jueves, 20 de Marzo del 2008 a las 12:35 am Written by Jose Manuel on Thursday, March 20, 2008 at 12:35 a.m.
En la últimas horas he visto cosas como que en TVE se decía que el problema de los JJOO chinos era la… contaminación de Pekín. In the last few hours I have seen things like that TVE said that the problem of Chinese JJOO was… pollution in Beijing.
Tampoco he visto a políticos cagándose en la basura del gobierno Chino. Nor have I seen politicians cage in the trash Chinese government. EEUU no amenaza con invadirla por no respetar la vida en el Tibet ni en sus cárceles. U.S. not threatening to invade if not respect life in Tibet or in its jails. Aunque bueno EEUU siguiendo esos criterios debería autoinvadirse y tampoco es plan. Although good U.S. should follow these criteria, nor is autoinvadirse plan.
Zapatero, ese político de “izquierdas”, tampoco ha querido pelearse con los Chinos. Zapatero, the political "left", has not wanted to fight with the Chinese. Con lo de retirar las tropas de Iraq ya tuvo su arrebato de rebeldía y allí se quedó con la marca de revolucionario y ya está. With the withdrawal of troops from Iraq already had his outburst of rebellion and stayed there with the brand of revolutionary and that's all. Mandan las empresas. Mandan businesses. La pela es la pela, oiga. The hair is the hair, listen. Los derechos humanos si hay pela de por medio pues ya sabemos… Human rights if there are fights through because we already know…
Es curiosos como nos quejamos de las injusticias de aquí durante la guerra civil. It is curious as we complain of injustices here during the civil war. Entonces los otros países miraron para otro lado cuando los golpistas lo arrasaban todo y hoy somos nosotros los que miramos para otro lado. Then the other countries looked the other way when the putschists destroyed everything and today we who look the other way. Que diría el abuelo de ZP? To say the grandfather of ZP?
Y luego están los políticos chinos que son para partirse. And then there are politicians who are to split China. Acusando al Dalai Lama de violento. Accusing the Dalai Lama from violent. La buda borroka… Y luego hablan de que todos los disturbios se deben a independentistas. The Buddha borroka… And then talk about that all the riots were due to independence. No te jode, es lo que tiene invadir países que te salen independentistas. Do not jode, is what you must invade countries emerging independence. O que esparábais que después de destruirles unos 6000 templos, de bloquearles sus costumbres… en definitiva de vuestro genocidio cultural se iban a olvidar del todo. Or that esparábais that after destroying about 6000 temples, ignore their customs… ultimately your cultural genocide se iban a forgotten altogether. Pues parece que 50 años no bastan. It seems that 50 years is not enough. Paciencia señor sinvergüenza dirigente Chino, unos cuantos años más y lo habrán conseguido. Patience Mr scoundrels Chinese leader, a few more years and will have succeeded.
En unas horas internet se ha llenado de iniciativas contra el gobierno Chino y de apoyo al Tibet. In a few hours the Internet was filled with initiatives against the Chinese government and support to Tibet. Algunos dirán que no sirven para nada. Some would say that do not serve for anything. Pero en un mundo donde tus dirigentes toman posición y esa posición es callar ante la ignonímia si tú te callas estás diciendo que piensas lo mismo que tus dirigentes. But in a world where leaders take your position and that position is silence before the ignonímia callas if you're saying you think the same as your leaders. Por tanto es necesario decir, no, yo no apoyo esa basura. There must say, no, I do not support this garbage.
Si piensas así puedes firmar en esta página avaaz.org el mundo en acción . If you think that you can sign on this page avaaz.org the world into action.
Por mi parte no pienso ver ni una sola prueba deportiva de los juegos olímpicos y lo que es peor ni uno solo de los anuncios que se emetirán esos días. I do not think a single test or watch sports of the Olympic Games and what is worse or one of the ads that Emet those days. También considero una pena que España no retire a sus atletas de estos juegos olímpicos manchados de sangre y que por ejemplo no se disputen otros juegos olímpicos paralelos. I also feel a pity that Spain did not withdraw its athletes from these Olympic Games stained with blood and that such non-Olympic games is battling other side.
FREE TIBET! TIBET Free!
Otros temas de interés y patrocinios: Also of interest and sponsorships:
Cosas que pasaron un 10 de julio. Things that spent a July 10. Francia hunde el barco insignia de Greenpeace France sink the Greenpeace flagship vessel
Boicots al aumento de precios que funcionan en otros países Boycotts price increases operating in other countries
Artículos interesantes de la semana 12 Interesting Articles of the week 12
Categoria: Abusos Status: Abuses
Clasificado en: free-tibet , china , jjoo , juegos-olimpicos Classified: free-tibet, china, jjoo, Olympic Games -
Añadir este post a tus favoritos en: Add this to your favorite post:
Añadir a agregadores de noticias: Add to news aggregators:
Sigue todos los comentarios por RSS - Comentarios de esta entrada por RSS - URL de TrackBack Follow all comments by RSS - Comments on this post by RSS - URL TrackBack
Tienes mucha razón. You are quite right. Es para alucinar. It is for hallucinations. Buenri está a punto de plantarse y no acudir a los JJOO. Buenri is about to be planted and not go to JJOO. A ver si algún país más se apunta. Let's see if any country more points. Qué gran frase eso de que EEUU se debería invadir a sí mismo. What a great phrase that that the U.S. should invade itself.
Comentario de José Manuel Comments by José Manuel
Realizado el Martes, 25 de Marzo del 2008 a las 8:51 pm Done on Tuesday, March 25, 2008 at 8:51 pm
Jajaja, ahí cristo. Jajaja, hence Christ. Tomad el paso y sed los abanderados de una oleada de países que den la espalda a los JJOO!!! Take the passage thirst and the flag of a wave of countries to give back to JJOO!
Saludos Greetings
Comentario de Anónimo Comment An ó nimo
Realizado el Viernes, 18 de Abril del 2008 a las 11:46 am Done on Friday, April 18, 2008 at 11:46 a.m.
Si bien apoyas tíbet tampoco no será la parte de tu país,si queires discutir tengo un montón de palabras que te esparan! While supporting Tibetan Nor will not be part of your country, Queiró discuss whether I have a lot of words you Espar!
Todo el continente americano era de los indios no? The whole American continent was not the Indians? Ahora me gustaría que me enteres ¿Dónde están los paises de los nativos? Now I would like to see me knowing Where are the countries of the natives?
Por otra parte,tíbet es el territorio chino desde antes hasta ahora,tienes que estudiar más la historia asiática vale? Moreover, Tibetan is the Chinese territory since before until now, have to study Asian history is worth more?
En presente,todos los paises occidentales oponen el gobierno chino y apoyan la independencia de tíbet.Imagínen ustedes si su país esttara frente a la crisis de separar y los chinos ayuadaran a la parte de independencia ?qué pensarían? At present, all Western countries oppose the Chinese government and support the independence of his country tíbet.Imagínen if you esttara address the crisis and to separate the Chinese ayuadaran the party of independence? Think what?
Quieres que yo separe tu país en ese momento? I want separate your country at that time?
Me gustaría que ustedes piensen mejor antes de hablar,sobre todo de la política de un país extranjero. I wish that you better think before you speak, especially the policy of a foreign country.
Un saludo! A greeting!
Comentario de José Manuel Comments by José Manuel
Realizado el Viernes, 18 de Abril del 2008 a las 3:29 pm Done on Friday, April 18, 2008 at 3:29 pm
Muchas gracias por tu comentario. Thank you for your comment.
Soy consciente que sobre China se dicen muchas mentiras. I know about China is that many say lies. Por ejemplo algunas fotos de los budistas heridos en Buthan que hicieron pasar como heridos en el Tíbet. For example some photos of Buddhists who were injured in Buthan spend as wounded in Tibet.
Sin embargo hay cosas que no me parecen para nada correctas sobre esta situación que me gustaría me confirmaras. But there are things that I do not seem to correct anything about this situation that I wish I confirm.
Los militares Chinos han matado tibetanos? The Chinese military have killed Tibetans? Hay fotos que parecen demostrar que así ha sido. There are photos that appear to show that this has been.
Si es positiva la respuesta. If the answer is positive. No podrían haber utilizado otros medios como juicios justos para acusarles de lo que creyeran conveniente? There could have used other means such as fair trials for accusations of what they believed desirable?
Te agradecería que me resolvieras esas dudas. I would appreciate it if you resolve those doubts.
Luego, sobre historia China. Then, on history China. Desde From
luego la historia asiática es muy interesante y deberíamos conocer mucho más de ella. then the Asian story is very interesting and we should know much more of it.
Si Tíbet era un territorio Chino hace tiempo, eso justifica su invasión por la fuerza hace 50 años? If Tibet was a Chinese territory for some time, that justifies its invasion by force 50 years ago? La destrucción de 6000 templos y las medidas sociales, económicas y migratorias para borrar la cultura tibetana? The 6000 destruction of temples and social measures, economic and migratory to erase Tibetan culture?
Si no me equivoco la emigración China al tibet ha sido gigantesca, doblando a la población Tibetana que existía. If I am not mistaken emigration China into Tibet has been gigantic, doubling the Tibetan population there.
Por poner un ejemplo en España sería como si ahora Arabía Saudí nos invadiera porque aquí existió hace 500 años Al-andalús. For example in Spain would be like now if we invade Saudi Arabic because it existed here 500 years ago al-Andalus. Y luego se dedicara a borrar las instituciones que sustentan nuestras costumbres y cultura. And then be devoted to erase the institutions that sustain our customs and culture.
Me interesa mucho conocer tu opinión de primera mano sobre este asunto. I am very interested to hear your opinion on this matter first hand. Por cierto de donde eres? By the way, where are you? Tengo la impresión por tu forma de escribir de que eres Chino. I feel for the way you write that you are Chinese. Correcto? Correct?
En todo caso muchas gracias por tus aportaciones. In any case thank you very much for your donations.
Comentario de angela Comment Angela
Realizado el Viernes, 18 de Abril del 2008 a las 5:35 pm Done on Friday, April 18, 2008 at 5:35 pm
!Tontería! ! Nonsense!
Comentario de China Comments from China
Realizado el Viernes, 18 de Abril del 2008 a las 6:14 pm Done on Friday, April 18, 2008 at 6:14 pm
señor, muchas gracias por sus palabras. Sir, thank you very much for your words.
Las personas como usted ya nos despierta a nuestros chinos.China está más unido y más fuerte que nunca! People like you and awakens us to our chinos.China is more united and stronger than ever!
Muchas gracias a los señores como usted! Many thanks to the gentlemen like you!
Comentario de dechenyeshe Comment dechenyeshe
Realizado el Domingo, 20 de Abril del 2008 a las 9:55 pm Done on Sunday, April 20, 2008 at 9:55 pm
Que Tibet fue invadida por china , es una realidad, que se mataron y se matan a muchos tibetanos es una realidad documentada y denunciada por todos los paises ! That Tibet was invaded by china, is a reality, which killed and kill many Tibetans is a fact documented and denounced by all countries! No todos los chinos tienen este pensamiento sino una politica que va en contra de cualquier religión ” El opio del puebl ” Pero muchos chinos son también victimas de este pensamiento, En china tb hay personas espirituales , personas que simpatizan con distintas religiones … Sólo basta recordar el estado deplorable que se encuentran las niñas que occidente va adoptar afortunadamente. Not all Chinese have thought that without a policy that goes against any religion "the opium of the people" But many Chinese are also victims of this thinking, there are people in china tb spiritual people who sympathize with different religions… Just remember the deplorable state who are girls who will take fortunately west. Sólo basta recordar el problema del control de la natalidad que hay en este pais y que obliga a dar en adopción a muchos bebes… Just remember the problem of birth control that exists in this country and forced to give up for adoption many babies…
Jamás ningún tibetano practicante de budismo fomentará la violencia ni la guerra pero. Never any practitioner of Tibetan Buddhism encourage violence or war but.
China no está tan unida como dice el compañero. China is not as united as the fellow said. Con una realidad imperativa y dictatorial que solo puede decirse lo que quiere el gobierno, donde no se respetan a nadie los derechos humanos,donde no hay liberad de expresión ( recordar que una de las condiciones que el mundo puso a china para las olimpiadas fue el respeto a los derechos humanos !!!! Pero…. ! Hay una gran falta de costumbre !!!!! ¿Como va estar unido un pueblo esclavizado ? Deseo que Tibet sea Libre y tambien deseo que China sea libre With a reality and dictatorial imperative that can only say what he wants the government, which are not respected anybody human rights, where there is no freedom of expression (remember that one of the conditions that the world made china for the Olympics was the respect for human rights! But….! There is a great lack of familiarity !!!!! How a people united will be enslaved? I hope that Tibet is Free and also wish that China should be free
Un saludo A greeting
Dechenyeshe
Comentario de Federico Commentary by Federico
Realizado el Jueves, 3 de Julio del 2008 a las 8:24 pm Done on Thursday, July 3, 2008 at 8:24 pm
Por un Tibet libre no compremos productos Made in China For a free Tibet do not buy products made in China
Recibe la respuesta o los últimos comentarios por RSS (pega esta url en tu lector de feeds) Get the answer or recent comments by RSS (paste this URL into your feed reader)
No hay etiqueta rel nofollow en el link al autor del comentario, sí en los links que se añadan en el comentario. There is rel nofollow tag on the link to the author of the commentary on the links it to be added in the commentary.
Cualquier comentario que aporte a la conversación es bien recibido. Any comment that brings the conversation was well received. Gracias. Se sopesará borrar los comentarios con nombres de autor correspondientes a palabras clave (keywords). Thanks. It will weigh delete comments with names of author for keywords (keywords).







