intercambia.net trucos para ahorrar, cosas gratis, trueques, consumo y salud intercambia.net tricks to save, things free, barter, consumption and health

Teletrabajo: convence a tu jefe y trabaja desde casa Telework: convince your boss and working from home

Escrito por José Manuel el Viernes, 14 de Diciembre del 2007 a las 12:15 am Written by Jose Manuel on Friday, December 14, 2007 at 12:15 am

trabajar en casa

Llega fin de año y muchos verán como del aumento de sueldo nada de nada. Arrive end of the year and many will see as a salary increase of nothing at all. Si el jefe no quiere estirarse con el dinero quizás acceda a otras peticiones las cuales harán vuestra vida mucho mejor: El teletrajo. If the boss does not want to stretch the money might agree to other requests which will make your life much better: The teletrajo.

Sus ventajas son muchas. Its advantages are many. Por citar algunas: To cite a few:

Globalmente se reduciría el gasto energético y la contaminación derivados del transporte. Overall spending would be reduced energy and pollution arising from the carriage.

Se estaría en consonancia con las políticas de conciliación de vida laboral y familiar. It would be consistent with the policies of reconciling work and family life.

Ahorrarías principalmente en comida y transporte. Savings mainly in food and transportation. Pero sobretodo en tiempo: But above all time:

Por ejemplo una media de 38 minutos en transporte *por trayecto al trabajo significan 6 horas a la semana y 41 36 días de trabajo al año. For example an average of 38 minutes per flight to transport * mean working 6 hours per week and 41 36 workdays per year.

Ahorrar un día por semana haciendo teletrabajo te supone 65 horas para ti por año. Saving one day per week doing telework you supposed to you 65 hours per year. Enhorabuena has aumentado tu capital de tiempo. Congratulations capital has increased your time.

La empresa además gana un puesto libre, menor consumo de electricidad, reducir las ayudas para comida, etc… The company also won a seat free, reduced electricity consumption, reduce aid for food, etc.…

Es cierto que no es una solución que guste a todos pero si es tu caso intentaré reunir las ideas necesarias para que tu jefe se lo piense seriamente. It is true that a solution is not like that at all but if your case is try to gather ideas for your boss thinks it seriously.

Lo primero que hay que hacer es pensar si técnicamente es posible nuestro trabajo en casa. The first thing to do is think if our work is technically feasible at home.

Si tu trabajo es en una oficina, descubrirás que seguramente necesitas: If your job is in an office, which surely need to discover:

  • Poder consultar tu correo web desde casa. Power consult your web mail from home.
  • Tener acceso a tus ficheros desde casa. Having access to your files from home.
  • Acceso a las aplicaciones de la empresa desde casa. Access to enterprise applications from home.
  • Desvío de llamadas a tu casa y línea de empresa. Diverting calls to your house and line of business.

La manera más sencilla para obtener todo esto es con una conexión adsl en tu casa, una conexión remota a tu ordenador en la empresa desde tu ordenador y una centralita para los desvíos de llamada. The easiest way to get around this is with a broadband connection at home, a remote connection to your computer in the company from your computer and a switchboard for detours call.

Aquí un punto a tener en cuenta y por el que las empresas son reacias es la privacidad de la información. Here one point to take into account and which companies are reluctant is data privacy. Deberás buscar un argumento para manejar ese tema. You'll find an argument to handle this issue.

El segundo punto es posicionarse ante el responsable como un “trabajador autónomo”. The second point is positioned before the charge as a "self-employed." Capaz de tomar decisiones y responsable de hacer su trabajo. Able to make decisions and responsible for doing their jobs.

El jefe va a perder la posibilidad de mirar lo que haces por lo que debería saber que harás el trabajo sin nadie que te vigile. The head will lose the opportunity to watch what you do so you should know that you do the job without anyone you monitor.

Para hacerle tomar esta idea tienes opciones como estar en el trabajo más tiempo cuando se necesite, tomar responsabilidades, ser proactivo, realizar por tu cuenta tareas que nadie te pidió (y que no invaden otras areas) , no ser demasiado problemático, ni pedir mucho, hacerle conocedor del trabajo realizado… etc. To make you take this idea have options like being at work longer if needed, take responsibility, be proactive, make yourself tasks that nobody asked you (and do not invade other areas), not be too problematic, or ask a lot , Make knowledgeable of the work done… etc..

Algunas de estas no me gustan mucho pero supongo que funcionarán. Some of these I do not like a lot but I suppose that will work.

Otro detalle importante en este punto es que si pruebas a trabajar desde casa por una hora o dos a la semana estarás demostrando tu interés a tu jefe. Another important detail at this point is that if you try to work from home for an hour or two a week're showing your interest to your boss.

El tercer punto a resolver es como vas a mostrar a la empresa la utilidad de teletrabajar. The third point is to solve as you will show the company the value of telework.

Si les dices que vas a poder estar más con tus hijos tu jefe pensará que se va a oir al niño llorando de fondo a todas horas. If you tell them you'll be able to be more with your kids will think that your boss will hear the crying child background at all times.

Si les dices que vas a saltarte la media hora de conducir quizás piensen que vas a estar retozando en la cama hasta las tantas… If you tell them you're going to skip the half-hour drive might think you are going to be retozando in bed until the many…

La empresa puede querer tu bienestar como forma de que les produzcas más y les seas fiel pero hasta cierto punto. The company may want your welfare as a way to produce more and they're loyal to them but to some extent. Más que centrarte en las ventajas que vas a tener lo importante es centrarse en las ventajas que va a tener la empresa. Rather than focus on the benefits that you will have the important thing is to focus on the benefits that will have the company.

Cosas como que habrá más sitios libres en la empresa para nuevos empleados, que aumentará tu productividad, que este modelo les va a atraer a más empleados valiosos, también los mantendrán, podrán aumentar las horas de producción, podrán promocionar su respeto por el medio ambiente, ahorrarse en parkings… Things like that there will be more available places in the company for new employees that will increase your productivity, that this model will attract them more valuable employees, also will keep, may extend the hours of production, may promote their respect for the environment , Saved in car parks…

Hablar mucho sobre de lo beneficioso que será para ti puede hacer pensar a tu jefe que eres demasiado optimista y no consideraste los pros y contras. Talking about much of what it will be beneficial for you can make your boss think you're too optimistic and did not consider the pros and cons.

Con los datos sobre la mesa es hora del cuarto punto: la propuesta formal . With data on the table is time for the fourth point: the formal proposal. Para ello deberías preparar una lista de puntos a tratar. This should prepare a list of points to be discussed.

Uno de los aspectos importantes es dejar la puerta abierta siempre para volver a la situación anterior. One important aspect is always leave the door open to return to the previous situation. Si el jefe piensa, esto podría funcionar pero como no sea el caso vamos a tener un problema. If the boss thinks this could work but is not as if we are going to have a problem. Dirá siempre que no. Dirá provided they do not.

Puntos a incluir en la propuesta pueden ser: Points to include in the proposal may include:

  • Pide primero un día a la semana de prueba durante 5 o 6 semanas. Requests the first one day a week of testing for 5 or 6 weeks.
  • Este día no debería ser en lunes o viernes porque daría la sensación de querer un fin de semana largo. This day should not be on Monday or Friday because it would give the impression of wanting a weekend long.
  • Una salida por si no funciona. An exit if it does not work.
  • Centrate en los beneficios para la empresa. Focus on profits for the company.
  • Reune algunos datos estadísticos de otras empresas que permitan el teletrabajo para apoyarte tu petición. Collect some statistics of other companies that allow telecommuting for assisting your request. Por ejemplo creo que telefónica en una de sus oficinas sigue este sistema. For example I believe that phone in one of its offices follow this system.
  • Refleja lo que dejarás de usar al irte a tu casa. It reflects what we use to stop going to your house. Despacho, parking, pc… Dispatch, parking, pc…

No fuerces una respuesta, tienes tiempo y puedes dejarlo para que lo consideren mejor. Do not force an answer, you have time and you can leave it to deem it better.

El quinto y último punto: El periodo de prueba. The fifth and final point: The trial period.

Si has llegado aquí no es momento para bajar la guardia. If you got here is not time to drop our guard. Ahora debes estar al tanto de como va tu trabajo y como se percibe. Now you must be aware of how your work is going and how it perceives.

Si algo va mal deberás volver. If something goes wrong you'll need.

Unos consejos a tener en cuenta: Some tips to consider:

  • Controla el ruido de fondo Controls the background noise
  • No debe oírse la tele u otros ruidos que hagan pensar que estás en casa. It should not be heard by television or other noises do think you're at home. Además la comunicación deberá ser clara, la línea debe funcionar bien. In addition, the communication should be clear, the line should work well.

  • Debes estar disponible. You must be available.
  • Evita las llamadas perdidas. Avoid missed calls. Debes estar más disponible que cuando estabas en la oficina para evitar la sensación de que estás haciendo otras cosas. You have to be more available than when you were in the office to avoid the feeling you're doing other things.

  • Empieza el día pronto. It starts the day early.
  • Si tienes emails para responder hazlo antes de desayunar. If you do respond to emails before breakfast. De ese modo das la percepción de estar trabajando antes que nadie y mientras tus compañeros están conduciendo. Thus das perceived to be working before anyone else and while your peers are leading.

  • No presumas de tu situación. Do not boast of your situation.
  • Si lo comentas muy alto otros compañeros pueden provocar algún problema en la empresa y hacer que esta decida no seguir con el teletrabajo. If we will discuss very high colleagues can cause a problem in and make this company decides not to continue with teleworking.

  • Comunícate con tu jefe. Communicate with your boss.
  • Pregúntale si la nueva situación marcha. Ask if the new situation underway. Habla con él habitualmente. He speaks with him regularly. Y si hay reuniones programadas cuando estás en casa cambia ese día por otro. And if there are meetings planned changes when you're at home that day by another.

El dinero no lo es todo y quizás conseguir estos beneficios aunque sean dos días a la semana puede mejorar tu calidad de vida. The money is not everything and maybe get these benefits even two days a week can improve your quality of life.

Si alguno de vosotros es un afortunado trabajador desde casa por cuenta ajena que narre sus experiencias, como lo consiguió, que necesita técnicamente, etc. If any of you is a lucky worker from home for hire or reward which narrates their experiences, as it succeeded, it needs technically, and so on. Le estaré muy agradecido!!! I would be very grateful! :)

Excelente foto de cronewynd desde Flickr. Excellent photo cronewynd from Flickr.

*añadido: por trayecto. * added: per flight.

Comentarios (7) Comments (7)

Categoria: Salarios , Trabajo Status: Wages, Labour

Clasificado en: Teletrabajo Classified: Telework

Añadir este post a tus favoritos en: Add this to your favorite post:

Añadir a agregadores de noticias: Add to news aggregators:

España crece pero cada vez somos más pobres Spain is growing but increasingly we are poorer

Escrito por José Manuel el Lunes, 4 de Junio del 2007 a las 12:05 am Written by Jose Manuel on Monday, June 4, 2007 at 12:05 a.m.

grafitti el dinero o la vida

Cada año la economía crece un 3% en España, últimamente hasta un 4%. Each year the economy grew by 3% in Spain, lately up to 4%. Somos la envidia de Europa y “nuestras” empresas no paran de comprar a diestro y siniestro. We are the envy of Europe and "our" companies do not stop to buy clever and sinister.

Sin embargo ahora a un joven le cuesta 30 veces más comprar una vivienda de lo que le costaba a sus padres. But now a young man 30 times more it costs to buy a home of what it cost to their parents. No solo eso, irse de compras es mucho más caro que antes proporcionalmente. Not only that, go shopping is much more expensive than before proportionately.

Porqué la gente tiene cada vez menor poder adquisitivo? Why people have diminishing purchasing power? Porqué la gente en general no nota este crecimiento? Why people generally do not notice this growth?

Pues la razón es muy sencilla. Well, the reason is very simple. Para calcular el índice de cuanto crece una economía lo que importa es el concepto de riqueza generada en el país. To calculate the index As an economy grows what matters is the concept of wealth generated in the country. Y en este indicador influyen directamente dos aspectos que provocan la pobreza del ciudadano. And in this indicator directly affect two aspects that cause poverty citizens. Los salarios bajos y los incrementos de precios. Low wages and price increases. Estas dos cosas combinadas hacen que las empresas paguen poco y ganen mucho (igual a crecimiento de la economía). These two things combined make companies pay little and gain much (equal to economic growth).

En la actualidad el calificativo de crecimiento de la economía se me antoja un eufemismo más. At present the qualifier of economic growth is a euphemism I feel more. Antes teníamos “daño colateral” por asesinato, “guerra preventiva” por invasión y ahora “crecimiento de la economía” por se están forrando 4 gracias a vuestra solidaridad y sacrificio. We used to have "collateral damage" by killing, "preventive war" by invasion and now "economic growth" are lining 4 thanks to your solidarity and sacrifice.

Vivienda, alimentación, bienes de consumo, etc. Housing, food, consumer goods, etc.. No paran de subir precios y el coste de la vida cada vez es mayor. Do not stop to raise prices and the cost of living is increasing. España es uno de los países con el IPC más elevado de Europa y eso paradójicamente está haciendo crecer la economía. Spain is among the countries with the highest CPI in Europe and that, paradoxically, is making the economy grow.

La pregunta es hasta cuando? The question is until when? No llegará un momento en el que la crisis económica será inevitable? There will come a time when the economic crisis will be inevitable?

Foto por Daquella manera . Photo by Daquella way.

Escribir comentario Write comment

Categoria: Salarios Status: Wages

Clasificado en: poder-adquisitivo , ipc , crecimiento-económico , España Classified: power-purchasing, ipc, economic growth, Spain

Añadir este post a tus favoritos en: Add this to your favorite post:

Añadir a agregadores de noticias: Add to news aggregators:

En EEUU los sueldos de los directivos crecieron en media un 204% más que el de los empleados In U.S. salaries of managers grew in average by 204% over that of employees

Escrito por José Manuel el Miércoles, 18 de Abril del 2007 a las 7:23 am Written by Jose Manuel on Wednesday, April 18, 2007 at 7:23 a.m.

Los beneficios de las empresas desde 1995 crecieron un 106% de media en EEUU. The company profits since 1995 grew by 106% on average in the U.S.. A la par los sueldos de los directivos (CEO) subieron un 298% mientras que los sueldos de los empleados solo aumentaron un 4% y los salarios mínimos bajaron un 9%. At the same salaries of managers (CEO) rose by 298% while employees' salaries only increased by 4% and minimum wages fell by 9%.

Según el estudio las razones de esta diferencia se deben a la movilidad de los directivos. According to the study the reasons for this difference is due to the mobility of managers. En las “altas esferas” abundan los grandes fichajes. In the "highest levels" major signings abound.

No se trata, pues, de que los CEOs aporten tanto a la productividad como para que les paguen tanto, de hecho su aporte es bastante menor a su sueldo y la mayor parte del aporte a la empresa lo hacen el resto de empleados. It is not, therefore, that CEOs bring so much to productivity so that they pay as much, in fact their contribution is rather less than his salary and most of the contribution to the company they do other employees.

En Europa el movimiento será similar por lo que en breve veremos como aquí se repite la historia. In Europe the movement will be similar so that shortly we will see how history repeats itself here.

Esta situación ha incrementando aun más las diferencias entre los salarios de clases. This situation has further increasing the gap between the wages of classes. Que no eran tan grandes desde los años 30 en EEUU. That was not so great since the 30's in the U.S.. Con la administración Clinton se utilizaron los tramos para hacer pagar más al que más tiene y se consiguió repartir más beneficios a la sociedad. With the Clinton administration were used to pay instalments to which more and more has succeeded in distributing more benefits to society. La teoria que dice quítale menos impuestos al rico que seguro utilizará su dinero para más empresas y generar más dinero no parece ser cierta según eso… The theory that says remove less tax the rich to use its money to secure more business and generate more money does not seem to be true as that…

Desconozco el motivo pero hay algo que falla en todo esto. I do not know why but there is something wrong with this. Y el dato más relevante para esta conclusión es que con un aumento del 106% de los beneficios, el salario mínimo haya bajado 9 puntos… And the data more relevant to this conclusion is that with an increase of 106% of profits, the minimum wage has dropped 9 points…

Creo que me han vendido la moto… I think I have sold the bike…

Escribir comentario Write comment

Categoria: Salarios Status: Wages

Clasificado en: Classified:

Añadir este post a tus favoritos en: Add this to your favorite post:

Añadir a agregadores de noticias: Add to news aggregators:

Condenados a tener sueldos bajos Sentenced to have low wages

Escrito por José Manuel el Jueves, 5 de Abril del 2007 a las 7:47 pm Written by Jose Manuel on Thursday, April 5, 2007 at 7:47 pm

Dice un tal Trichet , que fuera el último presidente del banco central europeo, que en España al haber poca producción es importante que los salarios se mantengan bajos para mantener el empleo en futuros tiempos de crisis… He said such an Trichet, who was the last president of the European central bank, which in Spain to be little production is important that wages are kept low to maintain employment in future times of crisis…

Vamos que como a los que gobiernan solo les importan las cifras macro.Ya se le puede preguntar al que gobierne cuanto cuesta un café que se va a salir por la tangente. We who govern and those who only care about them macro.Ya figures he can ask the governing how much coffee to be leaving on a tangent. Es lo que hay. It is what it is.

Lo que no entiendo muy bien es entonces porque se ha permitido una subida tan bestia de un bien de primera necesidad como es la vivienda si se sabía que iban a subir los precios pero no los sueldos. What I do not really understand it then because it has allowed a rise of a beast as well basic necessities such as housing if they knew that iban to raise prices but not salaries.

Debe ser cosa de lo macro que no entiende de emanciparse. Must be a thing of the macro that knows no emancipation. O no, o quizás es cosa de un sistema injusto, se mire por donde se mire. Or not, or perhaps it is something of an unfair system, look where you look.

Comentarios (1) Comments (1)

Categoria: Salarios Status: Wages

Clasificado en: sueldos , inflacción , euro Classified in wages, inflation, euro

Añadir este post a tus favoritos en: Add this to your favorite post:

Añadir a agregadores de noticias: Add to news aggregators:

Este Blog forma parte del proyecto intercambia.net. This Blog is part of the project intercambia.net. Aquí hablaré de otras formas de entender el mundo. We will discuss other ways of understanding the world. El consumismo, como gastar menos, lugares para realizar trueques, movimientos sociales, etc. Leer más... The consumerism, as spending less, places to conduct barter, social movements and so on. Read more ...

agregador de noticias alternativas con motor meneame red de blogs alternativos, apunta el tuyo escribiendome
espacio de charla sobre temas de consumo, mercados de intercambio y derechos de intercambia directorio de cosas baratas para ahorrar
subscribete a intercambia con un lector de feeds subscribete a intercambia por correo
Porqué suscribirse y cómo hacerlo Why subscribe and how to do