Consejos para elegir la mejor hipoteca (cuando interesa amortizar, reducir tiempo, cuota, trucos y más) Tips for choosing the best mortgage (when interest amortized, reducing time share, tricks and more)
Escrito por José Manuel el Miércoles, 24 de Octubre del 2007 a las 12:41 am Written by Jose Manuel on Wednesday, October 24, 2007 at 12:41 a.m.
Lo que siempre quiso saber y nunca le explicaron o cuales son las cosas a tener en cuenta al elegir una hipoteca para su vivienda. What we always wanted to know and never explained or what are the things to consider when choosing a mortgage for his house.
Como el tema es complejo o puede llegar a serlo mucho me centraré en las conclusiones y en lo importante sin entrar mucho en el detalle pero dando ejemplos con números. As the issue is complex or can become so much I will focus on the conclusions and the important thing without going into much detail but giving examples with numbers.
Se deben tener ciertas nociones pero creo que está todo más o menos claro. It must have some ideas but I think we're all more or less clear. Si tenéis dudas sobre fórmulas y conceptos podéis consultar este artículo donde podréis encontrar una hoja de cálculo para realizar vuestras estimaciones. If you have doubts about formulas and concepts can consult this article where you can find a spreadsheet to make your estimates.
- Cómo elegir el mejor banco para una hipoteca Choosing the best bank for a mortgage
Empecemos por el principio. Start from the top. Lo principal a la hora de escoger una hipoteca son el diferencial y el plazo . The main thing when it comes to choosing a mortgage are the differential and the deadline. Es lo que más va a influir en el coste total de la operación, es decir en lo que te tocará devolver desde que empiezas a pagar hasta que acabes. This is what most will influence the total cost of the operation, namely in what you play since returning to start paying until they finish. Estos dos puntos son primordiales a la hora de elegir la mejor oferta para ti entre todos los bancos que hay, aunque no son los únicos puntos a tener en cuenta, más abajo tienes los demás. These two points are crucial to choose the best offer for you among all the banks there, but are not the only things to take into account below have others.
Volviendo al plazo y al diferencial: No es lo mismo una hipoteca a diferencial 0.5 a 20 años que diferencial 0.5 a 30 años. Turning to term and the differential: It is not the same to a mortgage differential from 0.5 to 20-year differential from 0.5 to 30 years.
En la primera opción el coste total de devolver una hipoteca de 40 millones a los 20 años es de 61 millones. In the first option the total cost to repay a mortgage of 40 million at age 20 is 61 million. Mientras que en el segundo caso (a 30 años) pagas 73 millones. While in the second case (30 years) pay 73 million.
El diferencial es lo que el banco añade al euribor (generalmente es el euribor) para ganar algo de dinero adicional. The differential is what the bank added to the Euribor (usually is the Euribor) to earn some extra money. Si la hipoteca fuera al Euribor el banco ni ganaría ni perdería nada supuestamente. If the mortgage off the bench to Euribor or gain or lose anything supposedly.
Así pues para una hipoteca de 40 millones a 30 años con un diferencial de 0.5 y euribor del 4% pagas por toda la operación 73 millones, mientras que con un diferencial del 1% y euribor del 4% con las mismas condiciones devuelves un total de 77 millones. Thus for a mortgage of 40 million to 30 years with a spread of 0.5 and 4% Euribor pay for the entire operation 73 million, whereas with a spread of 1% and Euribor 4% return on the same terms totalling 77 million.
Conviene por tanto que el diferencial y el plazo sea lo más pequeño posible. It is appropriate therefore that the differential and the term is as small as possible. Pero ojo porque cuanto más pequeño es el plazo de devolución de la hipoteca más alta será la cuota y por tanto es mejor a veces elegir un plazo más largo y poder pagar cuotas mensuales más bajas. But eye because the smaller the period of repayment of the mortgage higher the quota and therefore is sometimes better to choose a longer period and be able to pay lower monthly premiums. Ahorrar en los intereses totales que pagas en toda la vida de la hipoteca puede llegar a asfixiarte, cuidado. Saving in the total interest you pay throughout the life of the mortgage can reach asfixiarte, care.
- Préstamo o Crédito? Loan or Credit?
Cuando vas a un banco debes pedirle una hipoteca (o prestamo hipotecario) no un crédito hipotecario . When you go to a bank you should ask a mortgage (or mortgage) is not a mortgage. Un crédito hipotecario no puedes cambiarlo a otra entidad por un porcentaje como en la hipoteca. A mortgage can not change it to another entity by a percentage as in the mortgage. Debes cancelarlo y abrirlo de nuevo con lo que conllevará gastos mucho más importantes. You must cancel it and open it again which will cost much more important.
- Otros costes, los seguros. Other costs, insurance.
Al coste de la operación debes sumar otros costes como el de los seguros . At the cost of the operation as you add the other costs of insurance.
El banco intentará que contrates toda clase de seguros pero solo debes contratar (a no ser que te interese alguno) el seguro de continente que es obligatorio por ley. The bank will try to hire all kinds of insurance but you should only hire (unless you have one) insurance continent that is required by law. Este seguro es para pagar lo que costaría reconstruir el piso si se cae, calcina, etc. This insurance is to pay what it would cost to rebuild the floor if it falls, calcinated, and so on.
Tienes una opción para evitar que te cuelen estos seguros de más en el contrato de la hipoteca. You have an option to prevent these schools you more confident in the mortgage contract. Puedes pedirles una oferta vinculante. You can ask a binding offer. Ahí podrás ver sus condiciones antes de estar sentado con el notario. Here you can see their conditions before sitting with the notary. Si algo no te gusta lo podrás renegociar. If something you do not like what you can renegotiate. Ese documento es vinculante por lo que no podrán cambiarlo y si lo hacen en un juicio deberías ganar. That document is not binding and therefore may change and if they do in a trial should win.
El banco intentará no darte la oferta vinculante por lo general pero está obligado por ley, así que en ese caso recuerdale este punto e insiste y sino a otro banco. The bank will try not to give you the offer binding but are usually obliged by law, so in that case and insists Remember this point and but to another bank.
- Las comisiones The commissions
Otros costes importantes a tener en cuenta son las comisiones . Other major costs to take into account are the commissions. Las hay de apertura, amortización, cierre, etc. Some are opening, depreciation, closure, and so on.
Debes buscar sobretodo que la amortización de capital tenga una comisión 0. You must seek above all to the depreciation of capital takes a commission 0.
Amortizar capital es ir dando al banco dinero para restárselo a lo que les debes. Amortize capital is going to give money to the bank to rest for what they owe. Es diferente de la cuota que pagas mensualmente. It is different from the monthly fee to pay.
Otra comisión importante es la subrogación o cierre. Another important committee is subrogation or closure. Si es menor del 0.5% o menor mejor. If less than 0.5% or less better. Eso te permite cambiarte de banco más facilmente. That lets you change bank more easily. Imagínate que acabas descontentos con el banco. Imagine you just unhappy with the bank. Si quieres llevarte la hipoteca del banco deberás pagar el 1% de todo lo que te queda por pagar, (con la nueva ley el 0.5%). If you want to bring the mortgage bank must pay 1% of everything that you have to pay, (with the new law 0.5%).
- Cuando amortizar y de qué forma. When you retire and how.
Cada vez que pagas una cuota el prestamo se recalcula. Every time you pay a fee on loan to be recalculated. Por ello para amortizar capital no debes esperarte ni un solo día, en cuanto tengas dinero suficiente amortiza. That is why you do not have to amortize capital esperarte not a single day, as you have enough money depreciates. El mejor día para amortizar la hipoteca es ayer, no hay un día del mes concreto en función de cuando te cobran ni nada de eso. The best day to amortize the mortgage is yesterday, there is no specific day of the month depending on when you charge or anything of that. Cuanto antes lo hagas mejor, menos intereses pagarás desde ya. The sooner you do best, pay less interest now.
Pero ojo a la hora de amortizar hay que tener en cuenta varias cosas: But eye when it comes to amortize must take into account several things:
- Si tienes el dinero en bolsa, en un depósito o un negocio que te renta más que la suma de euribor + diferencial déjalo invertido (salvo que quieras acabar con la hipoteca lo antes posible). Es mejor invertir el dinero que amortizarlo en la hipoteca , en el caso por ejemplo, de que tienes un depósito a un año al 6% contra un diferencial+euribor del 5%. -- If you have money in the bag, in a warehouse or a business that you rent more than the sum of Euribor + differential invested leave (unless you want to do away with the mortgage as soon as possible). It's better to invest the money in the mortgage amortization , In the case, you have a deposit one year to 6% against a spread of Euribor + 5%.
- Durante los primeros años, de las dos opciones que tienes (amortizar tiempo o reducir cuota), es mejor quitar tiempo. -- During the early years, the two options you have (or amortize time reduce share), it is better to remove time.
- A partir del momento en que lo que pagas de capital es igual a lo que pagas de intereses “te da igual” amortizar tiempo que reducir cuota . -- From the moment that what you pay capital is equal to what you pay interest "gives equal time to amortize reduce share.
Al principio de un préstamo hipotecario pagas muchos intereses y devuelves poco capital. At the beginning of a mortgage interest payments and return of many little capital. En tu primera cuota (supongamos de 600 euros) puedes devolver, por ejemplo, 500 euros de intereses y 100 de capital. In your first installment (EUR 600 suppose) can return, for example, 500 and 100 euros interests of capital. Con lo que si te prestaron 300.000 euros, ahora les deberás 299.900. With so if you paid 300,000 euros, 299,900 need them now.
Si amortizas en tiempo 500.000 pesetas cada año en un prestamo de 40 millones a 30 años al final del prestamo habrás devuelto un total de 62 millones y habrás tardado 21 años en devolverlo (de los 30 iniciales). If time amortization 500,000 pesetas each year in a loan of 40 million to 30 years at the end of the loan may have returned a total of 62 million and may have taken 21 years to repay (the initial 30).
Si amortizas reduciendo cuota 500.000 pesetas cada año en un prestamo de 40 millones a 30 años al final del prestamo habrás devuelto un total de 67 millones y habrás tardado 29 años en devolverlo (de los 30 iniciales). If amortization reducing share 500,000 pesetas each year in a loan of 40 million to 30 years at the end of the loan may have returned a total of 67 million and may have taken 29 years to repay (the initial 30).
En la primera opción el banco gana 22 millones en intereses y en la segunda 27. In the first option the bank earns 22 million in interest and the second 27. Cinco millones que perderías, además del tiempo y los riesgos económicos de tener un pago mensual durante más tiempo. Five million to lose, besides the time and economic risks of having a monthly payment over a longer period.
Pero como decía es casi equivalente reducir cuota o amortizar tiempo a partir de un cierto momento. But as I said is nearly equivalent share or reduce time to recoup from a certain time.
Ese momento es aproximadamente cuando pagas lo mismo de intereses que de capital. That time is approximately the same thing when you pay interest to capital. Eso sí debes tener en cuenta que para que sea casi equivalente debes reinvertir en la hipoteca lo que te ahorras con la cuota más baja. But beware that is almost equivalent to reinvest in the mortgage you what you save with the lowest share.
Es decir si estoy pagando una cuota de 600 euros y empiezo a reducir cuota. That means if I'm paying a fee of 600 euros and begin to reduce share. Si la nueva cuota es de 590 euros debo amortizar los 3000 euros del ejemplo más 10*12 meses = 120. If the new rate is 590 euros Euro 3000 I amortize the example of 10 * 12 months = 120. Total 3120 euros. Total 3120 euros.
Si al año siguiente la cuota me baja a 580 euros debo amortizar los 3000 euros anuales y 600-580=20*12=240 euros. If the following year the quota low to me I must repay 580 euros to 3000 euros per year and 600-580 = 20 * 12 = 240 euros. Total 3240 euros de amortización. Total 3240 euro depreciation.
Siempre debes restar sobre la cuota inicial que tenías antes de reducir cuota. Whenever you subtract the down payment on that you had before reducing quota. Eso pensando que el euribor es estable durante años. That thinking that the Euribor is stable for years. Si el euribor aumenta este ejemplo no sirve porque pasarás de pagar una cuota y capital identicos a pagar más intereses que capital. If the Euribor increases this example does not serve because you will pay a fee and capital identical to pay more interest capital.
Si piensas que el euribor se mantendrá o bajará la ventaja que tiene reducir cuota es que puedes invertir o dedicar el dinero que obtienes de una cuota más baja en cosas importantes o ante imprevistos. If you think that the Euribor will remain lower or reduce the advantage is that you can share is that invest or spend money to get a lower share in important things before or contingencies.
Haciendo números sobre la hipoteca del ejemplo (40 millones a 30 años): By the numbers on the example mortgage (40 million to 30 years):
Si reduzco tiempo y amortizo 500.000 pesetas (3000 euros) cada año tardo 12 años (desde que se igualan intereses y capital en la cuota) y pago 35 millones. If reduce time and amortization 500,000 pesetas (3000 euros) each year takes 12 years (since the match interests and share capital) and 35 million payment.
Si reduzco cuota tardo 13 años y pago también cerca de 35 millones en este último periodo de la hipoteca. If Reduce quota tardo 13 years and also pay nearly 35 million in the latter period of the mortgage. Se tarda un poco más en acabar de pagar la hipoteca. It takes a little longer to complete to pay the mortgage. Ojo que los 35 millones no es el coste total, es el coste total pero solo desde el momento en que se igualan intereses, antes ya llevas tiempo pagando. Eye that 35 million is not the total cost is the total cost but only from the moment they are equal interest, and take time before paying.
- La devolución o desgravación de hacienda. The refund or tax relief.
Hacienda te devuelve un porcentaje del importe total que has pagado por tu hipoteca cada año. Treasury will repay a percentage of the total amount you paid for your mortgage each year. Si no me equivoco para el cálculo de la deducción en la declaración de la renta se incluye lo que amortizas, las cuotas y los seguros de continente. If I am not mistaken for calculating the deduction in the tax return that includes the amortization, quotas and insurance continent.
El máximo que computa a la hora de devolverte dinero son 9015 euros. The maximum computing time to get back money are Euro 9015. Quiere eso decir que si ya has llegado a los 9015 euros no debes amortizar aunque te sobre dinero para hacerlo? This mean that if you've already reached the Euro 9015 even if you do not have to repay money on you to do?
Pues no. Wrong. Aquello que amortices supone un ahorro del euribor + diferencial. What redemption represents a savings of Euribor + differential. Es como si tuvieras un depósito a un tipo de interés euribor más diferencial solo que en vez de poder disponer del dinero te has ahorrado las ganancias al amortizar la hipoteca . It's as if you had a deposit at an interest rate differential over Euribor just that instead of having the money you've saved the profits to pay off the mortgage.
Por ello si tienes dinero de sobra para amortizar y lo vas a tener parado aunque hayas pasado los 9015 euros ese año es conveniente amortizarlos. Therefore if you have money to spare to repay and what you're gonna have stopped even if you spent the 9015 euros this year is desirable amortization. Porque estarás multiplicando el valor de ese dinero amortizado. Because you're multiplying the value of that money repaid.
- Cuando dejar de amortizar hipoteca. When stop amortizing mortgage.
Es interesante siempre llegar a pagar anualmente los 9015 euros porque de ese dinero te devuelven un 15% ya la vez estás reduciendo intereses del prestamo. Interestingly always expect to pay 9015 euros annually because of this money will return a 15% and yet you're reducing interest on the loan. No obstante el último año de vida del prestamo ya no importa mucho amortizar. However the last year of life of the loan and repay it does not matter much. Ya que ese año los intereses te supondrán seguramente perder un 4% de lo que pagues… Since that year the interest you will surely lose 4% of what they pay…
- Me conviene subrogarme? I should subrogation?
Todo es cuestion de hacer números. Everything is a matter of doing numbers. En muchas ocasiones es rentable subrogar la hipoteca (cambiarla de banco) a un banco con un diferencial menor. On many occasions is profitable purchase mortgages (change of bank) to a bank with a smaller differential. Sobre todo cuando aún te quedan muchos intereses por pagar. Especially when you are still many interest payable.
Pero para ello debes anotar cuanto te costará cada uno de los siguientes conceptos: But this regard will cost you write each of the following concepts:
-Comisión de cierre de la hipoteca (máximo 1% y con la nueva ley para hipotecas nuevas máximo 0.5%) del capital que te queda por pagar (no del que pedíste al principio de la hipoteca). - Commission on closure of the mortgage (up 1% and with the new law for new mortgages up 0.5%) of capital that you have to pay (not that pedíste of the principle of the mortgage).
-Gastos de notaría. - Expenditures for notaries.
-Gastos de registro. - Expenditures for registration.
-Impuestos. - Taxes.
-Gestoría. - Managers.
-Tasación (solo en determinados casos). - Taxation (only in certain cases).
-Comisión de apertura en el otro banco (si existe). Opening-Commission on the other bank (if any).
Tengo previsto hacer un próximo artículo sobre esto con datos concretos y donde obtener las diferentes informaciones sobre costes. I intend to make an upcoming article on this with concrete data and where to obtain information on the different costs.
En todo caso debéis mirar que las condiciones sean las mismas o mejores en el nuevo banco. In any case ought to look at the conditions that are the same or better in the new bank.
- Otras consideraciones. Other considerations.
Es recomendable tener un fondo para imprevistos que cubra al menos 3 meses de gastos. It is advisable to have a contingency fund to cover at least 3 months of expenses.
La opción de reducir cuota o tiempo depende de la situación de cada cual. The option of reducing or share time depends on the situation of each. Cada uno debe hacer sus números. Everyone must make their numbers. A lo mejor a alguien le va mejor ir reduciendo cuota y entre lo que sube su sueldo, las desgravaciones, etc. Maybe it someone will go better and reducing share rises between what his salary, allowances and so on. puede ir tirando. may be pulling.
Todo es mirarlo y hacer números pero aquí tenéis unas pequeñas ideas para que las vayáis contrastando. Everything is looking at numbers and make small but here you have some ideas for the contrasting gone home. Lo ideal es que cojáis la hoja de cálculo del artículo enlazado al principio y con todo lo dicho hagáis vuestros cálculos y de ese modo seguro que lo veis claro del todo. Ideally, you take the spreadsheet article linked at the beginning and with everything said hagáis your calculations and thus assured that what you see entirely clear.
Espero que os sea útil. I hope you will be useful.
Aviso: Todos los datos son estimativos, para obtener los datos reales consúltalo en tu banco con tus condiciones específicas. Note: All figures are estimates, to get actual data on your bank consult with your specific conditions.
Otros temas de interés y patrocinios: Also of interest and sponsorships:
Debo ampliar la duración o plazo de mi hipoteca? I extend the duration or term of my mortgage?
Cuando realizar una amortización en tu hipoteca When you make a repayment on your mortgage
Cuando es rentable subrogar una hipoteca When a mortgage is profitable purchase
Categoria: Economia y finanzas Status: Economy and Finance
Clasificado en: hipoteca , consejos Classified: mortgage advice
Añadir este post a tus favoritos en: Add this to your favorite post:
Añadir a agregadores de noticias: Add to news aggregators:
Sigue todos los comentarios por RSS - Comentarios de esta entrada por RSS - URL de TrackBack Follow all comments by RSS - Comments on this post by RSS - URL TrackBack
Mundo Hipoteca ¿Interesa una hipoteca a 50 años? Mortgage World Is a mortgage interest in 50 years?
Supongamos una hipoteca de 150.000 euros al 5% . Suppose a mortgage of 150,000 euros to 5%.
Plazo total: 30 años. Deadline total: 30 years.
Importe de la cuota mensual de hipoteca: 805,23 euros Amount of monthly mortgage: 805.23 euros
Total intereses a pagar en la vida de la hipoteca: 139.885 euros Total interest payable on the life of the mortgage: 139,885 euros
Capital que se amortiza en la primera cuota: 180,23 euros Capital that is depreciated in the first installment: 180.23 eurosPlazo total: 40 años . Deadline total: 40 years.
Importe de la cuota mensual de hipoteca: 723,29 euros Amount of monthly mortgage: 723.29 euros
Total intereses a pagar en la vida de la hipoteca: 197.186,63 euros Total interest payable on the life of the mortgage: 197.186,63 euros
Capital que se amortiza en la primera cuota: 98,29 euros Capital that is depreciated in the first installment: 98.29 eurosPlazo total: 50 años . Deadline total: 50 years.
Importe de la cuota mensual de hipoteca: 681,21 euros Amount of monthly mortgage: 681.21 euros
Total intereses a pagar en la vida de la hipoteca: 258.721,10 euros Total interest payable on the life of the mortgage: 258.721,10 euros
Capital que se amortiza en la primera cuota: 56,21 euros Capital that is depreciated in the first installment: 56.21 eurosComo vemos en el ejemplo,pasar de 30 años a 50 reduce la cuota tan sólo un 15,4%, pero incrementa los intereses en el plazo en 120.00 euros (20 millones de los antiguos) . In the example, moving from 50 to 30 years reduces the share only 15.4%, but increases in interest within 120.00 euros (20 million old). Además como podemos ver, al escoger el plazo de 50 años, al principio casi no amortizas nada de capital. In addition as we can see, to choose the 50-year term, initially hardly anything amortization of capital.
¿Tienes algún artículo sobre reunificaciones de crédito? Do you have any article on reunifications credit?
felicidades . congratulations.
este sin lugar a duda ha sido la mejor y màs detallada entrada para mi gusto del blog . This has unquestionably been the best and most detailed entry s blog for my liking.
el intercambia se sigue superando The exchanges are still exceeds ![]()
sin lugar a dudas muy util y esclarecedor . undoubtedly very useful and enlightening.
saludos greetings
Comentario de José Manuel Comments by José Manuel
Realizado el Jueves, 25 de Octubre del 2007 a las 12:26 am Done on Thursday, October 25, 2007 at 12:26 a.m.
Gracias Emilio Thanks Emilio ![]()
Aunque creo que voy a dejar la calculadora apartada durante un mes Although I think I will leave the calculator away for a month ![]()
Maty, había pensado escribir sobre esos créditos más adelante. She had thought about writing about those claims later. Menudo timo son, en general. Menudo thymus are, in general. Todos deberían saber lo que son antes de contratar uno. Everyone should know what they are before hiring one.
¿No hay un problema en este párrafo? Is not there a problem in this paragraph? “Al principio de un préstamo hipotecario pagas muchos intereses y devuelves poco capital. "At the beginning of a mortgage interest payments and return of many little capital. En tu primera cuota (supongamos de 600 euros) puedes devolver 500 euros de intereses y 100 de capital. In your first installment (EUR 600 suppose) can return 500 and 100 euros interests of capital. Con lo que si te prestaron 30 millones, ahora les deberás 29.900.000.” 30.000.000 - 100 = 29.999.900. With so if you gave 30 million, 29,900,000 need them now. "30,000,000 - 100 = 29,999,900.
También hay unas cuantas tildes que te has comido. There are also a few accents that you've eaten. Lo que hace la hipoteca y la subida del euríbor, ¿eh? What makes the mortgage and rising Euribor, huh? ![]()
Comentario de José Manuel Comments by José Manuel
Realizado el Jueves, 25 de Octubre del 2007 a las 7:59 pm Done on Thursday, October 25, 2007 at 7:59 pm
ups, vaya mezcla… UPS, go mixture…
Sobre las tildes el redactado fue un poco rápido así que me perdonen. The tilde drafted was a bit fast so I forgive.
Comentario de Javier Yánez Comments by Javier Yánez
Realizado el Jueves, 1 de Noviembre del 2007 a las 3:24 pm Done on Thursday, November 1, 2007 at 3:24 pm
Felicitaciones por tan esclarecedor articulo, mas aun para personas como yo que vamos a iniciar la tramitación de una hipoteca,,como la mayoría de personas al principio no tengo idea de nada acerca de esto de la hipoteca ,,hasta ahora me e limitado a administrar el sueldo de mi esposa y el mio ,,pero llego la hora de comprar piso y ahí nos vemos..ayer mismo visité una inmobiliaria y me lo puso todo fácil,,claro que todo lo que me dijo me lo entendí en chino al final me dijo.”Uds. Congratulations on very enlightening article, but even for people like me who are going to start processing a mortgage, like most people at the beginning I have no idea anything about this mortgage, so far limited to manage me and my wife's salary and mine, but came when buying floor and there .. we just yesterday I visited an estate agent and I put it all easy, clear that everything you told me what I understood in Chinese at the end told me. "Uts. solo tendrán que venir a firmar y listo” . just have to come and ready to sign. "
Así que me dispuse a saber algo mas sobre hipotecas y me encontré con este articulo que en algo abrió mis ojos, ahora por lo menos se algo aunque se un poco, porque todavía no lo tengo claro con tantos cálculos y números.. So I arranged to know something more about mortgages and I found this article into something that opened my eyes, now at least be a little something but because I am still not clear what with so many calculations and numbers ..
Agradezco a las personas como José Manuel que tomas su tiempo para ayudar a otras. I thank people like Jose Manuel that takes their time to help others.
Espero tener suerte con esto de la hipoteca I hope this feeling lucky with the mortgage
Nuevamente gracias : Again thanks:
Javier
Comentario de José Manuel Comments by José Manuel
Realizado el Viernes, 2 de Noviembre del 2007 a las 8:19 am Done on Friday, November 2, 2007 at 8:19 a.m.
Gracias Javier. Thanks Xavier.
La verdad es que la hipoteca es un tema complicado y cuanto más sepas mejor porque de unas condiciones a otras puedes pagar mucho más de diferencia. The truth is that the mortgage is a complicated issue and the more we know better because of other conditions can pay much more difference. Y no es cosa de donar el dinero a los bancos, mejor a otras causas que sean más afines a uno. And there is something to donate money to banks, the better to other causes that are more akin to one.
Este artículo puede servir para ir mirando puntos concretos. This article can serve to go looking for specific items. Lo mejor es coger la hoja de cálculo e ir probando cada cosa de las que dice, de ese modo ves tu caso particular como cambia según la hipoteca que te ofrecen y uno ve que es lo mejor. The best thing is to take the spreadsheet and to try each of the thing that says, thus you see your particular case as changes according to the mortgage offer and that one sees is best.
Suerte con la hipoteca. Luck with the mortgage.
Saludos Greetings
Comentario de Javier yanez Comments by Javier Yanez
Realizado el Domingo, 11 de Noviembre del 2007 a las 9:20 pm Done on Sunday, November 11, 2007 at 9:20 pm
Hola nuevamente,,pues bien aun sigo con esto de la hipoteca y ahora la inmobiliaria me aconseja que pida una hipoteca de carencia???????? Hello again, well this is still the mortgage and real estate now advised me to ask a mortgage vesting ???????? con que se come esto????podrias ayudarme :explicame algo al respecto…¿cuantas clases de hipotecas existe y cual seria la mejor: they eat it? could help: Tell me something about… how many kinds of mortgages exists and which would be the best:
DE ante mano muchas garcias FOR many hands before Garcias
ATTE:
Futuro hipotecado Future mortgaged
Comentario de Joan Commentary by Joan
Realizado el Jueves, 24 de Abril del 2008 a las 3:27 pm Done on Thursday, April 24, 2008 at 3:27 pm
Hola a todos… he encontrado esta web donde hay un video explicativo sobre las hipotecas multidivisas. Hello everybody… I found this site where there is a video describing the multi mortgages.
Parece interesante, aunque es una entre muchas… It seems interesting, although it is one of many…
Saludos Greetings
Pingback de » Los bancos pueden quitarte otra propiedad más si no pagas - Promocion pagina web :: Notas de Prensa :: Directorio Presell Pingback, "Banks can quitarte other property unless you pay more - Promocion website: Press:: Directory Presell
Realizado el Viernes, 2 de Mayo del 2008 a las 11:02 pm Done on Friday, May 2, 2008 at 11:02 pm
[…] ese modo ante un impago el banco no se quedaría con un piso que vale menos de lo que prestó en la hipoteca. […] That way before a default the bank would not be with a flat which is worth less than you paid in mortgage. De hecho se quedará con mucho más, casi el […] In fact will stay with a lot more, almost […]
Pingback de » Debo ampliar la duración o plazo de mi hipoteca? Pingback, "I extend the duration or term of my mortgage? » intercambia.net trucos para ahorrar, cosas gratis, trueques, consumo y salud "Intercambia.net tricks to save, things free, barter, consumption and health
Realizado el Miércoles, 14 de Mayo del 2008 a las 1:00 am Done on Wednesday, May 14, 2008 at 1:00 a.m.
[…] el plazo de la hipoteca puede ser un instrumento útil para los que están con el agua al cuello debido a la subida del […] […] The term of the mortgage can be a useful tool for those with water to the neck due to the rise of […]
Recibe la respuesta o los últimos comentarios por RSS (pega esta url en tu lector de feeds) Get the answer or recent comments by RSS (paste this URL into your feed reader)
No hay etiqueta rel nofollow en el link al autor del comentario, sí en los links que se añadan en el comentario. There is rel nofollow tag on the link to the author of the commentary on the links it to be added in the commentary.
Cualquier comentario que aporte a la conversación es bien recibido. Any comment that brings the conversation was well received. Gracias. Se sopesará borrar los comentarios con nombres de autor correspondientes a palabras clave (keywords). Thanks. It will weigh delete comments with names of author for keywords (keywords).





